多語種圖書入選“一帶一路”出版合作典型案例
近日,第二屆全國“一帶一路”出版合作優(yōu)秀案例獎項名單公布,新世界出版社的《中國關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》多語種圖書入選“一帶一路”出版合作主題圖書“走出去”典型案例。
《中國關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》多語種系列圖書是中宣部重點項目“中國關(guān)鍵詞多語對外傳播平臺”研究成果之一,旨在以國外受眾易于閱讀和理解的方式,闡釋中國理念和中國思想,解讀中國政策和中國發(fā)展道路,共14本,涵蓋中、英、法、俄、西班牙、阿拉伯、德、葡、意大利、日、韓、越南、印尼、土耳其、哈薩克等15個語種。該系列圖書的策劃出版主動配合國家“一帶一路”國際合作高峰論壇,以多語種解讀“一帶一路”,為世界人民尤其是“一帶一路”沿線國家和地區(qū)的人民觀察和感知中國打開了一扇新的窗口,增進了對中國發(fā)展理念、發(fā)展道路、內(nèi)外政策的認識和理解。目前,新世界出版社已成功實現(xiàn)向海外輸出該系列波蘭、印地、俄、韓、阿拉伯、土耳其、阿爾巴尼亞、德、羅馬尼亞、哈薩克等10個語種的圖書版權(quán),涉及印度、波蘭、俄羅斯、黎巴嫩、土耳其、阿爾巴尼亞、羅馬尼亞、哈薩克斯坦等“一帶一路”國家。